聯(lián)系我們 | 侵華日軍南京大屠殺遇難同胞紀(jì)念館

搜索表單

作者介紹

李天星 ?東華大學(xué)馬克思主義學(xué)院講師


內(nèi)容摘要 民俗是文化知識傳承的載體,同時也寄寓了民族意識與文化認(rèn)同。日據(jù)初期,基于建立殖民統(tǒng)治的需要,臺灣總督府主導(dǎo)開展了一系列的“舊慣”調(diào)查工作,對臺灣民俗做了初步了解。隨著近代日本民俗學(xué)的構(gòu)建,以1928年成立的臺北帝國大學(xué)為依托,越來越多的專業(yè)學(xué)者從“他者”角度,運用文化人類學(xué)的方法在臺進(jìn)行更具“學(xué)術(shù)性”的民俗研究,以服務(wù)于日本的“南進(jìn)”政策。1941年創(chuàng)辦的《民俗臺灣》,雖然同樣保存了大量臺灣民俗資料,但其與日本官方之間的“曖昧”關(guān)系以及所刊文字中蘊含的政治意圖,都表明該雜志旨在助力于臺灣“皇民化”運動的有效推進(jìn)。日據(jù)時代臺灣民俗的調(diào)查與研究,其本質(zhì)是為了滿足日本殖民統(tǒng)治與侵略擴(kuò)張的需要,被深深地打上了“殖民學(xué)術(shù)”的烙印。

關(guān)鍵詞 日據(jù)時期 ?“舊慣”調(diào)查 ?臺北帝國大學(xué) ?《民俗臺灣》


19世紀(jì)中后期,在帝國主義殖民擴(kuò)張過程中,除了軍事外交的征服或政治經(jīng)濟(jì)的支配外,構(gòu)建服務(wù)于殖民統(tǒng)治的文化知識體系同樣扮演了重要角色。作為研究民間信仰與風(fēng)俗、生活與文化的專門性社會科學(xué),民俗學(xué)亦不免卷入其中。明治維新后的日本,在19世紀(jì)末20世紀(jì)初實行對外軍事侵略的基礎(chǔ)上,試圖通過“殖民學(xué)術(shù)”的滲透,以建立在東亞的殖民論述和文化霸權(quán)。

1895年日本在割占中國的臺灣后,為了能夠在短時間內(nèi)建立行之有效的殖民統(tǒng)治,臺灣總督府主導(dǎo)開展了一系列的“舊慣”調(diào)查工作,搜集了大量與臺灣民俗相關(guān)的資料。隨著伊能嘉矩等人將日本人類學(xué)移植到臺灣,以臺北帝國大學(xué)為主要陣地的日本學(xué)者,從“他者”視角運用文化人類學(xué)的方法開展更具“學(xué)術(shù)性”的民俗研究,以服務(wù)于日本的“南進(jìn)”政策。1941年創(chuàng)辦的《民俗臺灣》,雖然保存了大量臺灣民俗資料,但其與日本官方之間的“曖昧”關(guān)系以及所刊文字中蘊含的政治意圖,都表明該雜志旨在助力于臺灣“皇民化”運動的有效推進(jìn)。日據(jù)時代臺灣民俗的調(diào)查與研究被打上了“殖民學(xué)術(shù)”的烙印,彰顯了在殖民情境下,在地知識對于建立殖民統(tǒng)治的必要性。

目前學(xué)術(shù)界已關(guān)注到日據(jù)時代不同階段開展臺灣民俗研究的具體內(nèi)容,但尚缺乏必要的宏觀梳理與系統(tǒng)分析。本文結(jié)合日本殖民臺灣時所采取的統(tǒng)治政策,從動機(jī)與效果的評價原則出發(fā),對該問題做進(jìn)一步探討。

一、致力于建立殖民統(tǒng)治:臺灣總督府與臺灣民俗調(diào)查

作為新興的帝國主義國家,明治維新后的日本擴(kuò)張野心迅速膨脹,妄圖“開拓萬里波濤,宣布國威于四方”,逐漸走上對外侵略的道路。甲午一役,日本終將垂涎已久的我國寶島臺灣強行割占。鑒于此前未有海外殖民的經(jīng)驗,并且臺灣島與日本本土的自然環(huán)境差異較大,這給日本殖民者造成極大困擾。加之日本占領(lǐng)初期臺灣人民的英勇抗?fàn)帲沟们皫兹闻_灣總督在臺灣毫無“政績”可言。由此引發(fā)日本各界質(zhì)疑,甚至出現(xiàn)將臺灣賣給法國的“臺灣賣卻論”。

然而,與西方殖民者“不想了解被殖民者是什么,他們專注于盡快改造被殖民者”不同,日本殖民者最初對臺灣的一切充滿了強烈的“求知欲”?!霸谌毡窘y(tǒng)治之下,臺灣很可能是全世界被調(diào)查的最詳細(xì)最完整的殖民區(qū)域。每年有大量的統(tǒng)計數(shù)據(jù)、特定的調(diào)查不斷地被編纂。”然而,這種“求知欲”不是來自單純的學(xué)術(shù)需求,乃是基于建立殖民統(tǒng)治的“憂慮”。

早在1896年12月,臺灣總督府民政局參事官室便已設(shè)立“臨時調(diào)查股”,開展包含(1)臺灣本島制度文物及其他各般成規(guī)慣例;(2)臺灣各地風(fēng)俗習(xí)慣調(diào)查;(3)臺灣總督及民政局長認(rèn)為必要調(diào)查之事等在內(nèi)的相關(guān)調(diào)查工作。但由于各方面條件的不足,這項工作未能取得預(yù)期成效。

1898年2月,軍人出身的兒玉源太郎就任第四任臺灣總督,日本內(nèi)務(wù)省衛(wèi)生局長、醫(yī)學(xué)博士后藤新平被任命為臺灣總督府民政長官。后藤新平提出“殖民政策乃生物學(xué)”的殖民主張,即殖民政策必須在生物學(xué)的基礎(chǔ)上發(fā)展,所以應(yīng)當(dāng)熟知該地的民俗習(xí)慣,進(jìn)而實施適當(dāng)?shù)恼?。在其看來,若要在臺灣建立穩(wěn)定的殖民統(tǒng)治秩序,開展大規(guī)模、系統(tǒng)化的習(xí)俗調(diào)查乃至研究是必不可少的,“須經(jīng)過專家之研究與探討……才能奠定對臺灣統(tǒng)治的基礎(chǔ)”。在此方針下,臺灣總督府遂投注大量精力,陸續(xù)對臺灣的土地、人口、林野、風(fēng)俗、語言、種族等展開調(diào)查,以此作為完善日本殖民統(tǒng)治的必要手段。此后,又相繼成立“蕃情”研究會(1898)、臨時臺灣土地調(diào)查局(1898)、臺灣地方病及傳染病調(diào)查委員(1899)、臺灣慣習(xí)研究會(1900)、臨時臺灣“舊慣”調(diào)查會(1901)等組織。其中,對于臺灣民俗調(diào)查頗為詳盡的則是臺灣慣習(xí)研究會與臨時臺灣“舊慣”調(diào)查會。

臺灣慣習(xí)研究會總干事鈴木宗言曾言,民俗習(xí)慣與一個國家社會的發(fā)展歷史密切相關(guān),法律雖非習(xí)俗但源于習(xí)俗。英國在殖民印度之初派學(xué)者前往當(dāng)?shù)卣{(diào)查習(xí)俗,從而建立了較為完善的殖民統(tǒng)治,所以“后世欲經(jīng)營新領(lǐng)土者,自當(dāng)以此為典范”。正是基于這種認(rèn)識,該會意圖通過調(diào)查臺灣漢人社會的生活習(xí)慣與風(fēng)俗民情,為臺灣總督府建立切實可行的行政與司法體系提供參考。在臺灣慣習(xí)研究會發(fā)行的機(jī)關(guān)刊物《臺灣慣習(xí)記事》(1901年1月-1907年8月,共7卷80期)中,詳細(xì)記載了該會的調(diào)查報告、討論決議、“舊慣”釋義以及雜錄等,尤其保存了許多有關(guān)臺灣宗教信仰、生命禮俗、生活習(xí)俗、俚諺、俗謠等民俗資料。只是這種資料的記載并非為了“尊重”或“保存”臺灣民俗,而是尋找在臺灣“因地制宜”的推行日本殖民統(tǒng)治的方法,并且在言詞之間充滿了對臺灣民俗的輕蔑,從征服者的角度視其為“陋習(xí)”、“迷信”。

1901年4月,隸屬于臺灣總督府的臨時臺灣“舊慣”調(diào)查會成立。同年10月,在臺灣總督府頒布《臨時臺灣“舊慣”調(diào)查會規(guī)則》后,臨時臺灣“舊慣”調(diào)查會的工作逐步走上正軌。后又以司法界權(quán)威、臨時臺灣“舊慣”調(diào)查會第一部部長、京都帝國大學(xué)法科大學(xué)教授崗松參太郎所編《臺灣舊慣制度調(diào)查一斑》為藍(lán)本,制定“舊慣”調(diào)查事業(yè)實施計劃,提出針對臺灣各地或各種族間所行之“舊慣”,進(jìn)行統(tǒng)一或個別之調(diào)查等工作目標(biāo)。因有較為穩(wěn)定的經(jīng)費和豐富的資源,臨時臺灣“舊慣”調(diào)查會直到1919年才被裁撤。

臨時臺灣“舊慣”調(diào)查會與先前成立的臺灣慣習(xí)研究會關(guān)系密切。在會長后藤新平的推動下,該會中的委員、補助委員及通譯(多為臺灣總督府所屬各官廳機(jī)構(gòu)人員),不但是臺灣慣習(xí)研究會會員,而且也是其機(jī)關(guān)刊物《臺灣慣習(xí)記事》的主要執(zhí)筆者。同時,與臺灣慣習(xí)研究會相似,臨時臺灣“舊慣”調(diào)查會開始亦以臺灣漢人社會為主要調(diào)查對象。

臨時臺灣“舊慣”調(diào)查會最初分設(shè)第一部(法制)與第二部(經(jīng)濟(jì))。第一部原設(shè)有法制科、經(jīng)濟(jì)科、行政科三科。其中法制科在《第一回報告書》(北臺灣)、《第二回報告書》(南臺灣)、《第三回報告書》(中臺灣)基礎(chǔ)上匯編而成的《臺灣私法》(三卷六冊,另附參考書七冊),“把臺灣的風(fēng)俗習(xí)慣,予以有系統(tǒng)的整理:舉凡有關(guān)清代的律令、會典、則例、省例、政典、諭告、碑記、公文書、舊契字、賬簿。以及民間一般通行之慣例,無不網(wǎng)羅在內(nèi)”,較為全面的反映了當(dāng)時臺灣同胞的生產(chǎn)生活與風(fēng)俗民情。

然而,臨時臺灣“舊慣”調(diào)查會經(jīng)過一段時間的調(diào)查后發(fā)現(xiàn),臺灣少數(shù)民族與漢人之間在風(fēng)俗習(xí)慣上存在較大差異。為了進(jìn)一步了解和認(rèn)識臺灣少數(shù)民族的種族、歷史、文化、習(xí)俗等情況,該會在增設(shè)第三部(立法)的同時,又在法制部下設(shè)第四科“蕃族科”,借以專事臺灣少數(shù)民族的“舊慣”調(diào)查。但其調(diào)查范圍則不僅僅限于有關(guān)法制的固有習(xí)慣,“舉凡衣食住行、生產(chǎn)方式、宗教信仰等均予調(diào)查”。最終編輯出版佐山融吉《“蕃族”調(diào)查報告書》(八冊,1913-1921)、小島由道等《“蕃族”慣習(xí)調(diào)查報告書》(八冊,1915-1920)、崗松參太郎《臺灣“蕃族”慣習(xí)研究》(八冊,1918-1921)、森丑之助《臺灣“蕃族”圖譜》(二冊,1925)、《臺灣“蕃族”志》(一冊,1917)等。在臨時臺灣“舊慣”調(diào)查會裁撤之后“蕃族科”仍被保留,并被擴(kuò)編為直屬臺灣總督府的“蕃族調(diào)查會”,繼續(xù)從事針對臺灣少數(shù)民族的調(diào)查研究和資料出版工作。

雖然對于日本學(xué)人而言,最初臺灣這塊“學(xué)術(shù)處女地”確實讓他們蠢蠢欲動,但是臺灣總督府所組織的“舊慣”調(diào)查,并非基于學(xué)術(shù)研究的興趣,而是為了以其為依據(jù),在臺灣這塊日本法律“異域”順利推進(jìn)立法,以滿足殖民統(tǒng)治的需要。所以在實際調(diào)查中,“舉凡對經(jīng)營統(tǒng)治臺灣無關(guān)或無助益的風(fēng)俗舊慣,不受重視,較少呈現(xiàn)在舊慣調(diào)查成果當(dāng)中”。即便是“舊慣”調(diào)查的主要推動者后藤新平,也不曾一味地“屈服”或“順從”于臺灣“舊慣”,而是在充分了解的基礎(chǔ)上提煉有助于殖民統(tǒng)治的要素,甚至“修正”或“廢止”臺灣“舊慣”的部分內(nèi)容,標(biāo)榜“為其進(jìn)步而努力”,以配合日本對外擴(kuò)張的“國策”。

正如崗松參太郎所言,臺灣“舊慣”調(diào)查事業(yè)的目的,“一方面在查明臺灣的實際舊慣以供行政及司法上的需要,另一方面則探究中國法制,以學(xué)術(shù)性觀點編述,作為他日臺灣立法的基礎(chǔ)?!痹谄渌鞒殖霭娴摹杜_灣私法》第一編“不動產(chǎn)”及第二編“人事”中,便在近代“法權(quán)”概念的關(guān)照下,從“私法”角度分析臺灣民間陰宅(墳?zāi)梗┑姆N類性質(zhì)、風(fēng)水意涵、營造方式、遷葬改葬以及由此而形成的認(rèn)知觀念,進(jìn)一步梳理圍繞這一“不動產(chǎn)”而產(chǎn)生的各種人際關(guān)系與權(quán)利義務(wù),從而將民俗中的“風(fēng)水”加以學(xué)術(shù)化和知識化,并試圖從中構(gòu)建對臺灣社會系統(tǒng)認(rèn)知的整體架構(gòu),以供殖民“施政”參考。對此,即便是日本學(xué)者亦有深刻認(rèn)識。山根幸夫便指出,“遺憾的是,在日本戰(zhàn)敗之前這種與國策協(xié)立相結(jié)的研究,居日本之中國研究的主流,則是事實。”

需要指出的是,在日據(jù)早期臺灣總督府主導(dǎo)開展“舊慣”調(diào)查的同時,也有部分日人因工作(殖民)需要而進(jìn)行的臺灣民俗調(diào)查。曾任臺南地方法院檢查局通譯官的片岡嚴(yán)所著《臺灣風(fēng)俗志》(1921),詳細(xì)記載臺灣同胞的家庭起居、社會生活、風(fēng)俗信仰等,內(nèi)容豐富,圖文并茂;曾任職于臺灣總督府警務(wù)局的鈴木清一郎所撰《臺灣舊慣冠婚喪祭と年中行事》(1934),分三編詳述臺灣的民間信仰。此二人并非從事民族學(xué)或民俗學(xué)研究的專家,但因工作在殖民統(tǒng)治的一線,與臺灣基層社會接觸頻繁,遂有與臺灣民俗相關(guān)的“調(diào)查式”著述問世。如片岡嚴(yán)在《臺灣風(fēng)俗志》中介紹“臺灣的私刑”時,便多次引用臺南地方法院的一些判決案例來加以說明。

綜合來看,無論是臺灣總督府主導(dǎo)的“舊慣”調(diào)查,還是個人完成的臺灣民俗著述,基本都是一種敘述性的記錄,鮮見有深度的理論分析。隨著1928年臺北帝國大學(xué)(以下簡稱“臺北帝大”)的成立,愈來愈多專業(yè)學(xué)者在服務(wù)日本“南進(jìn)”政策的驅(qū)動下,運用文化人類學(xué)的方法開展更為專業(yè)化和學(xué)術(shù)化的民俗研究。

二、服務(wù)于“南進(jìn)”政策:臺北帝國大學(xué)與臺灣民俗研究

不可否認(rèn),臨時臺灣“舊慣”調(diào)查會的工作確實在一定程度上保留了大量臺灣民俗資料,尤其在“臺灣原住民調(diào)查報告”中對臺灣少數(shù)民族之部族分系、神話傳說、宗教祭祀、禮節(jié)習(xí)俗等都有詳盡記載,這也正是為后世所稱道者。之所以能夠有如此“成績”,除了得到臺灣總督府的大力支持外,來自東京帝國大學(xué)、京都帝國大學(xué)眾多師生的積極參與,也是這項調(diào)查工作能夠順利推進(jìn)的要素。“因其大多數(shù)均是公、私法學(xué)領(lǐng)域?qū)W有專精的代表性學(xué)者,無論是搜集文獻(xiàn)、從事田野調(diào)查,或是匯整資料、撰寫報告書、草擬及審議法律等,均投入較多的心力;其結(jié)果,無論是調(diào)查報告或立法均受到學(xué)界的重視和討論”。

然而,崗松參太郎等人畢竟是法學(xué)出身,對臺灣民俗多停留在記錄層面,以滿足殖民統(tǒng)治需要為原則,未能從學(xué)理上作深入探究。進(jìn)入1920年代,隨著日本人類學(xué)、民族學(xué)乃至語言學(xué)等專業(yè)學(xué)者的加入,尤其在臺北帝大成立之后,臺灣民俗研究又進(jìn)入一個新階段。需要指出的是,在學(xué)科界限不是十分明確的當(dāng)時,早期從事臺灣民俗研究的多為人類學(xué)家。

1884年,在歐美新知的影響下,日本著名人類學(xué)家坪井正五郎等人發(fā)起成立“人類學(xué)之友會”。1886年,改稱為“東京人類學(xué)會”。1893年,東京帝國大學(xué)理學(xué)部成立人類學(xué)講座,坪井正五郎擔(dān)任教授。在臺灣淪為日本的殖民地之后,學(xué)術(shù)研究的演進(jìn)與殖民統(tǒng)治的需要,為日本人類家在臺灣開展相關(guān)調(diào)查研究提供了契機(jī)。伊能嘉矩便是其中的代表性人物。

1895年11月,伊能嘉矩以日本陸軍雇員身份赴臺,后到臺灣總督府任職。赴臺不久便與同為東京人類學(xué)會會員的田代安定共同組建臺灣人類學(xué)會,標(biāo)志著近代日本人類學(xué)在臺灣正式登場。1896年下半年始,伊能嘉矩從人類學(xué)視角開啟了對臺灣的實地調(diào)查,并且還參加“蕃情”研究會、臺灣慣習(xí)研究會、臺灣土語研究會等組織,逐漸形成自己的一套臺灣人類學(xué)研究學(xué)術(shù)體系,并因在臺灣少數(shù)民族、漢人社會研究領(lǐng)域成績斐然,被譽為“臺灣人類學(xué)的代名詞”。

伊能嘉矩《臺灣蕃人事情》(1900)、《臺灣蕃政志》(1904)以及東京人類學(xué)會會員、東京帝國大學(xué)鳥居龍藏《紅頭嶼土俗調(diào)查報告》(1902),成為早期臺灣民俗研究的代表性著作。在伊能嘉矩被視為臺灣研究史上“不朽的‘金字塔’”的《臺灣文化志》(1928)中,亦有涉及臺灣民俗問題,如在第七篇《特殊之祀典及信仰》便有諸多關(guān)于臺灣民間信仰的探討。就在《臺灣文化志》正式出版的同一年,近代臺灣歷史上的一所重要高等學(xué)校臺北帝大成立。由于特殊的時代背景和現(xiàn)實需要,使得臺北帝大自誕生之日其便具有近代性和殖民性的雙重特質(zhì),后者尤為明顯。

近代日本的對外擴(kuò)張主要有“北進(jìn)”與“南進(jìn)”兩個方向。前者將東亞大陸與海域視為日本對外發(fā)展的地區(qū);后者則認(rèn)為日本是“海洋國家”,應(yīng)該通過海上武力逐步向東南亞擴(kuò)張,在西南太平洋建立殖民統(tǒng)治。圍繞“北進(jìn)”或是“南進(jìn)”,日本軍政界長期爭執(zhí)不下。雖然直到1930年代后半期“南進(jìn)”才成為日本“國策”,尤其此后德國在歐洲的擴(kuò)張更是對日本的“南進(jìn)”決策發(fā)揮重大推動作用,但這并不意味著位于“南方”的臺灣在日本對外擴(kuò)張戰(zhàn)略中無足輕重,相反,臺灣總督府一直將其視為日本“南進(jìn)”的重要基地,并以此來制定“治臺”方針。

既然如此,那么臺北帝大開展臺灣(南洋)研究的政治意義便不言而喻。正如首任校長幣原坦在臺北帝大《創(chuàng)設(shè)說明書》中所言,臺北帝大各科目的設(shè)置是以臺灣為中心對象而作研究,“在文政學(xué)科(部)方面有其他大學(xué)無法致力之南洋史學(xué),又設(shè)有土俗學(xué)與人種學(xué)講座,特別在臺灣有其意義”。顯而易見,臺北帝大不僅是一所建立在殖民地的大學(xué),更是一所服務(wù)于殖民統(tǒng)治的大學(xué)。

其實,在臺北帝大尚未建立之時,圍繞有無必要在臺灣建立帝國大學(xué)的問題,無論是日本本土還是臺灣島內(nèi),都出現(xiàn)過不同意見。不過,日本本土的贊成者抑或反對者,皆是從有益于日本殖民統(tǒng)治立場展開論證。就其贊成者看來,臺灣是日本最南端的“領(lǐng)土”,資源十分豐富,加以研究后可以供給日本本土之用,并且臺灣島與大陸各處及南洋群島聯(lián)系緊密,對于這一帶的調(diào)查研究,可以作為日本將來南方進(jìn)出的輔路。后在臺灣總督田健治郎、伊澤多喜男等人的堅持下,臺北帝大最終得以建立。

在這種背景下,為了體現(xiàn)對時局的協(xié)助,臺北帝大堅持“以資源調(diào)查為主”。不僅開展對中國的華南、海南島等地區(qū)的調(diào)查研究,而且專門成立南方人文研究所、南方資源科學(xué)研究所等機(jī)構(gòu)從事“南方研究”。這種學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)的設(shè)置與學(xué)術(shù)活動的開展,無不將“其為殖民政府服務(wù)的功能性目的及學(xué)術(shù)掛帥的人文精神”表現(xiàn)的淋漓盡致。與臺灣民俗研究直接相關(guān)的主要集中于文政學(xué)部。

臺北帝大文政學(xué)部分為文學(xué)科、史學(xué)科、哲學(xué)科及政學(xué)科。史學(xué)科下屬南洋史學(xué)、土俗學(xué)·人種學(xué)、言語學(xué)及心理學(xué)講座,則是服務(wù)于日本“南進(jìn)”政策的特色設(shè)置,同時也在相當(dāng)長一段時間內(nèi)扮演著從事臺灣本島民族學(xué)、人類學(xué)、民俗學(xué)研究的關(guān)鍵角色。不過,與“舊慣”調(diào)查局限于單純的記錄有所不同,臺北帝大更注重對臺灣民俗做學(xué)理化、系統(tǒng)性研究,以從學(xué)術(shù)層面為殖民統(tǒng)治的完善提供參考。其中,作為“隸屬于南方人類學(xué)研究的一個重要據(jù)點”的土俗·人種學(xué)研究室發(fā)揮了重要作用。

在移川子之藏(美國哈佛大學(xué)人類學(xué)博士)、宮本延人(慶應(yīng)私塾大學(xué)史學(xué)科)、馬淵東一(臺北帝大土俗學(xué)·人種學(xué)講座畢業(yè)生)三人的共同推動下,土俗·人種學(xué)研究室從“他者”視角,運用文化人類學(xué)的方法開展了一系列與臺灣民俗相關(guān)的研究。并且還創(chuàng)辦“南方土俗研究會”(1929-1943),發(fā)行《南方土俗》雜志(1940年第6卷改為《南方民族》),力圖從學(xué)術(shù)層面推進(jìn)對臺灣民俗的研究。當(dāng)然,他們的研究也不免受到日本對外擴(kuò)張“國策”以及在臺殖民統(tǒng)治方針的影響。

1930年爆發(fā)的“霧社事件”,對日本殖民者的在臺“理蕃”政策造成巨大沖擊。在臺灣總督府1931年12月新頒布的《理蕃政策大綱》中,再次強調(diào)加強對臺灣少數(shù)民族種族、社會組織、慣習(xí)、生活狀態(tài)、親族關(guān)系、宗教等方面的調(diào)查,以形成對臺灣少數(shù)民族的正確認(rèn)識,從而有助于“理蕃政策”的實行。在此背景下,臺北帝大得到因“霧社事件”下臺的臺灣總督石塚英藏的資助,進(jìn)一步開展對臺灣少數(shù)民族的研究。移川子之藏等人承續(xù)文化史學(xué)派的研究方法,在《臺灣高砂族系統(tǒng)所屬的研究》(1935)中依據(jù)臺灣少數(shù)民族各部落的口碑傳說建立部落史;馬淵東一則在系列論文中通過考察神祇譜系,以探究臺灣少數(shù)民族的宗教與祭祀。除此之外,言語學(xué)講座小川尚義等在《原語中的臺灣高砂族傳說集》(1935)中對各部族的神話傳說做了詳實的記錄與翻譯;心理學(xué)講座飯沼龍遠(yuǎn)等人開展“民俗心理學(xué)”研究,通過服飾差異來分析臺灣少數(shù)民族的性格。

這些成果不僅使得文化人類學(xué)視角下的臺灣民俗研究更加學(xué)術(shù)化,同時通過對臺灣少數(shù)民族語言、服飾、宗教、祭祀、神話、傳說的系統(tǒng)研究,讓日本殖民者進(jìn)一步全面且深入地掌握了臺灣少數(shù)民族的心理狀態(tài)與性格特點,從而助力于臺灣總督府更加有針對性的調(diào)整“理蕃”政策。即便理農(nóng)學(xué)部的研究也是如此。如農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)學(xué)研究室奧田彧在其報告中對臺灣少數(shù)民族經(jīng)濟(jì)生活與授產(chǎn)政策的調(diào)查分析,便為《理蕃政策大綱》中的施政重點“授地”提供了參考。

此后,隨著日本軍國主義在東亞地區(qū)的擴(kuò)張,日本對其殖民地的治理在“國民精神統(tǒng)合”的宣導(dǎo)下,進(jìn)入一個新的精神整頓與破除傳統(tǒng)舊文化的階段。1936年8月,日本政府于《國策基準(zhǔn)》中提出要在東亞大陸確?!暗蹏钡匚坏耐瑫r,向南方海洋發(fā)展。1937年全面抗戰(zhàn)爆發(fā)后,陷入中華民族抗戰(zhàn)深淵的日本軍國主義者,試圖進(jìn)一步整合東亞地區(qū)的資源以強化帝國力量,通過思想改造與文化控制,達(dá)到戰(zhàn)爭動員的目的。作為日本“南進(jìn)”的重要基地,臺灣更是首當(dāng)其沖。

在臺灣總督府為此而推行的“皇民化”運動中,有一項“寺廟整理運動”。即試圖通過強迫臺灣人放棄自大陸移植而來的寺廟信仰,改為參拜日本“神社”,以實現(xiàn)“國民精神總動員”。此舉是對臺灣原有宗教信仰的極大挑戰(zhàn),引起臺灣社會的不滿與批判。臺灣總督府遂指派臺北帝大宮本延人等人兼任總督府調(diào)查官對此加以研究,為制定應(yīng)對措施提供“學(xué)術(shù)意見”。由此可見,臺北帝大的日本學(xué)者雖然在研究上更加專業(yè),但仍無法擺脫“殖民學(xué)術(shù)”的陰影,在研究課題與對象的選擇上,往往受到官方的“指揮”。

整體來看,臺北帝大的設(shè)立及其所開展的臺灣民俗研究,不僅象征著臺灣已經(jīng)從政治、軍事、經(jīng)濟(jì)以及南方(南洋)研究上成為日本“南進(jìn)”的第一線,同時也揭示了臺北帝大本身就是一所服務(wù)于“南進(jìn)”政策的“國策大學(xué)”。這也是臺北帝大開展臺灣民俗研究的基調(diào)。

三、助力于“皇民化”運動:《民俗臺灣》雜志與臺灣民俗研究

1940年,日本第二次上臺的近衛(wèi)文麿內(nèi)閣提出建設(shè)“東亞新秩序”,實現(xiàn)“大東亞共榮”的“國策”。為了配合內(nèi)閣,臺灣總督府于1941年4月成立“臺灣皇民奉公會”,修正之前僵化的在臺文化政策,將“皇民化”運動推向高潮。這種文化政策的調(diào)整為重新解讀臺灣的歷史文化與風(fēng)土人情創(chuàng)造了條件,同時也出現(xiàn)了一種更加專業(yè)的民俗研究刊物——《民俗臺灣》。

《民俗臺灣》創(chuàng)刊于1941年7月,1945年1月停刊,共發(fā)行43期,最高發(fā)行量曾達(dá)3000冊。該雜志可以說是日據(jù)時代關(guān)于臺灣民俗研究最為專業(yè)的刊物。創(chuàng)辦人不僅有臺北帝大醫(yī)學(xué)部金關(guān)丈夫、社會學(xué)科岡田謙、臺灣總督府情報部池田敏雄等日本人士,而且臺北帝大土俗·人類學(xué)研究室陳紹馨、《興南新聞》文化部編輯黃得時等臺籍人士亦參與其中。從刊名來看,《民俗臺灣》顯而易見是以臺灣的風(fēng)俗習(xí)慣為主要研究對象的。為此,雜志社曾專門組織“民俗采訪會”,到臺北大龍峒、萬化、新莊街等一些歷史較為悠久,且較好保存臺灣人生活場景與習(xí)俗傳統(tǒng)的地區(qū),開展實地調(diào)查。不過,與“舊慣”調(diào)查相迥異的是,《民俗臺灣》組織的民俗調(diào)查,更多是帶有一定學(xué)術(shù)傾向的“鄉(xiāng)土采風(fēng)”,具有民俗學(xué)研究的方法論意義。

《民俗臺灣》的編輯“完全采取園地公開的方式”。這也使得該雜志的作者來源更加多元。在《民俗臺灣》共43期的826篇文章中,以臺灣人姓名署名者有309篇,約占全部之37%。加之部分日本名和筆名中亦有臺籍人士,“所以事實上臺灣人之作品可能將近半數(shù)”。況且,日本作者中有相當(dāng)一部分只是負(fù)責(zé)寫每期首頁的“卷頭語”或“海外民俗通訊”之類的文章,而臺籍作者則對民俗的實際研究更為投入和專注。其中不僅有從事學(xué)術(shù)研究的專門學(xué)者,同時包含對臺灣民俗頗感興趣的律師、醫(yī)生、記者、作家等。

《民俗臺灣》作者群的出現(xiàn),尤其臺籍學(xué)者的活躍,為推動臺灣民俗研究的持續(xù)發(fā)展提供了重要學(xué)術(shù)支撐。如吳新榮、王瑞成、連溫卿、陳紹馨、楊云萍、廖漢臣、戴炎輝、黃得時等臺灣本土民俗研究者,借《民俗臺灣》平臺得到良好的學(xué)術(shù)訓(xùn)練,才學(xué)亦得以施展。這對于戰(zhàn)后臺灣民俗研究的學(xué)術(shù)傳承而言具有重要意義。他們相當(dāng)一部分人后來都成為陳奇祿主編的《公論報》副刊《臺灣風(fēng)土》積極約稿的對象。諸如金關(guān)丈夫、池田敏雄、立石鐵臣等日人的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)更是受到臺灣民俗學(xué)界的肯定,甚至在臺灣光復(fù)后受聘于隸屬于臺灣行政長官公署的臺灣編譯館,繼續(xù)從事相關(guān)研究。這種學(xué)術(shù)上的沿襲與傳承,或許也是戰(zhàn)后諸多臺灣及日本學(xué)者對《民俗臺灣》持正面評價的緣由所在。

然而,《民俗臺灣》畢竟是在殖民統(tǒng)治下的產(chǎn)物,其服務(wù)于殖民的本質(zhì)并未改變。盡管《民俗臺灣》前期所發(fā)表的文章確實也存在一些批評“皇民化”的言論,但細(xì)致分析便可發(fā)現(xiàn),這些主張并非因“皇民化”政策的“殖民性”而否定其“合法性”,而是基于“皇民化”政策在實施中的不足與缺陷提出更具“合理性”的建議。如在《民俗臺灣》創(chuàng)刊號中,金關(guān)丈夫?qū)⑷毡窘y(tǒng)治下的臺灣比作羅馬統(tǒng)治下的腓尼基,呼吁日本不能像羅馬那樣毀滅殖民地的文化遺產(chǎn),要加以“愛護(hù)”,“努力維護(hù)其記錄,保留其完整無缺”。其用意便是批評當(dāng)時臺灣總督府在推行“皇民化”運動中對“臺灣文化”所采取的野蠻措施。

其實,在《民俗臺灣》創(chuàng)刊之前的1941年1月,臺灣總督府曾邀請幾位臺北帝大的教授發(fā)表對“皇民化”運動的意見。金關(guān)丈夫和中村哲在會上都對當(dāng)時“皇民化”的過激行為提出批評。中村哲便認(rèn)為其中的宗教、語言政策操之過急,若想在臺灣全盤復(fù)制日本本土的生活方式“并不適合”,強行推進(jìn)只會“格格不入”。但這些意見卻未被以服務(wù)“戰(zhàn)爭”為工作重心的臺灣總督府所采納。身為高等文官的帝大教授對自己的意見被忽視感到失望,而尋求其他途徑來發(fā)揮影響力。這不免成為《民俗臺灣》創(chuàng)刊的動因之一。

1941年5月,岡田謙、金關(guān)丈夫等人共同署名的有關(guān)創(chuàng)辦《民俗臺灣》的“趣意書”在報端刊載。文中指出,“臺灣本島人的‘皇民化’是非進(jìn)行不可的”,雖然臺灣“舊慣”面臨湮滅的危機(jī),但對此并不“可惜”。此番表述刻意附和時局,為日本的“南進(jìn)”政策尤其在全面抗戰(zhàn)爆發(fā)后所推行的“皇民化”運動張目,希望將臺灣的民俗研究作為以后了解東亞民族的基礎(chǔ)。而這引起臺籍學(xué)者楊云萍的不滿,并站在維護(hù)臺灣傳統(tǒng)文化的立場上提出異議。

楊云萍認(rèn)為,日人的言論帶著輕視臺灣人、忽視臺灣人感受的意味,這些學(xué)者對臺灣缺乏“溫暖的愛的理解”,缺乏“謙遜的態(tài)度”。隨后,金關(guān)丈夫又回應(yīng)楊云萍的質(zhì)疑,強調(diào)臺灣的民俗研究有更為積極的意義,不僅有助于防止“舊慣”的湮沒,同時也表示,“愛臺灣的民眾,理解其民俗,我等決不落人后。”?金關(guān)丈夫的回復(fù)雖然充滿了“謙遜”,但楊云萍并不滿意,認(rèn)為金關(guān)丈夫的語氣與文脈仍顯冷漠和武斷。遂又登報有言,“看到那些微不足道,或無關(guān)重要的風(fēng)俗習(xí)慣即將消滅時,應(yīng)該抱著憐憫與愛惜之心情才是。”

金關(guān)丈夫與楊云萍的這場論爭,一方面在字里行間流露出《民俗臺灣》服務(wù)于日本殖民政策的立場和主旨,另一方面也折射出殖民地知識人對于保存臺灣文化的憂慮和無奈。在這里,楊云萍從“自我”的立場,以文化自覺的責(zé)任感提出要對臺灣民俗的研究充滿“愛”,不能如同“他者”那樣忽視臺灣文化的主體性。同時也要進(jìn)一步思考處于殖民統(tǒng)治下的臺灣民俗研究,如何維系獨立性,才不至于成為假借學(xué)術(shù)研究之名實施殖民政策的犧牲品。這可以說一定程度上代表了當(dāng)時臺灣學(xué)人的集體焦慮。

本尼迪克特·安德森在《想象的共同體》中曾言,知識分子階層在殖民地民族主義興起中扮演了核心的角色。究其原因,“知識分子階層之所以會扮演先鋒的角色是因為他們擁有雙語的識字能力,或者應(yīng)該說,他們的識字能力和雙語能力”。金關(guān)丈夫通過這場論爭既擴(kuò)大了《民俗臺灣》的聲勢,同時也吸引了一批能夠從事日語寫作的臺籍知識分子的關(guān)注,并進(jìn)一步有意識地通過把《民俗臺灣》打造成公開的“園地”,讓臺籍知識分子在從事臺灣民俗研究的過程中,不自覺地成為殖民文化政治的附庸。論爭之后楊云萍也加入《民俗臺灣》作者群,致力于臺灣民俗與文化的研究。這種臺籍人士的廣泛參與,不僅是《民俗臺灣》有別于日據(jù)早期“舊慣”調(diào)查的重要標(biāo)志,同時也成為《民俗臺灣》在承擔(dān)其“使命”過程中“值得慶賀之事”。

縱觀近代以來日本軍國主義支配下的對外殖民擴(kuò)張政策,其并不滿足于“滅其國”,而以“滅其族”為最高目標(biāo)。1937年全面抗日戰(zhàn)爭爆發(fā)后,臺灣總督府在臺灣大力推行“皇民化”運動,妄圖通過無孔不入的措施,將臺灣同胞“同化”為“日本人”,以湮滅中華文化在臺灣的傳承。1940年日本政府在“東亞新秩序”口號的基礎(chǔ)上,提出建立“大東亞共榮圈”,以“共存共榮”的幌子來達(dá)到統(tǒng)治東方各國的目的。助力于“皇民化”運動的《民俗臺灣》自然也因時而變,尤其隨著1942年日本大東亞省的成立,其研究視野已經(jīng)從“臺灣本島”擴(kuò)大到整個東亞地區(qū)。臺北帝大解剖學(xué)教授森于菟便認(rèn)為,通曉民俗才能更為廣泛的理解“善鄰”、包容南方諸民族,成立“大共榮圈民族群”。

1943年10月,日本民俗學(xué)家柳田國男與金關(guān)丈夫、中村哲等人在東京舉辦了一場座談會,試圖在構(gòu)建“大東亞民俗學(xué)”的維度下,為了迎合日本軍事、政治的需要,嘗試倡導(dǎo)研究除臺灣民俗之外的中國民俗、南洋民俗、印度民俗、澳洲民俗等所謂“共榮圈”內(nèi)的民俗。此時的《民俗臺灣》更加鮮明地突顯“大東亞民俗學(xué)”使命,聲稱“由于研究臺灣的民俗,才使吾人得以對完成大東亞民俗學(xué)做出貢獻(xiàn)?!庇纱丝梢?,《民俗臺灣》并不是單純的一個民俗刊物,“殖民學(xué)術(shù)”的痕跡雖不明顯但從未消除。

結(jié) 語

在米歇爾·??驴磥?,知識與權(quán)力是密不可分的。權(quán)力制造知識,知識體現(xiàn)權(quán)力。從根本上而言,權(quán)力支配知識,并賦予了知識以價值?!叭魶]有一個溝通、記錄、匯集和轉(zhuǎn)移系統(tǒng),知識便無法形成,該系統(tǒng)本身便是一種權(quán)力形成,其存在和職能與其他權(quán)力形式緊密相連。反之,若沒有知識的榨取、占有、分配或保存,權(quán)力便無法行使?!痹谌論?jù)時代臺灣民俗的“研究”過程中,日本帝國主義殖民權(quán)力的滲透,支配了民俗知識與文化記憶的形成,在潛移默化中構(gòu)建起帶有殖民屬性的民俗話語體系。

日本侵臺之初,為了建立既能切合臺灣的實際情形,又能符合帝國利益的殖民統(tǒng)治秩序,“臺灣島上的每一寸土地,每一個活人死人,甚至每一種動植物,都被日本殖民政權(quán)詳詳細(xì)細(xì)地調(diào)查過”。這種無孔不入的調(diào)查統(tǒng)計在日本殖民者到來之前是不曾在臺灣出現(xiàn)過的。

在臺灣行政長官公署1946年編印的《臺灣省五十一年來統(tǒng)計提要》中所呈現(xiàn)的詳細(xì)數(shù)據(jù)與精確圖表,基本都是譯自日本人在殖民臺灣期間所做的統(tǒng)計調(diào)查。即便是本書的編輯者也不禁感慨日本人對統(tǒng)計的重視,當(dāng)然,這種統(tǒng)計的目的最終還是“借統(tǒng)計只嚴(yán)密,以逞壓制之陰謀”。其實,早在日本割占臺灣之前的1873年,日人樺山資紀(jì)等就曾到臺灣做過調(diào)查。雖然為期僅三個月,但由于足跡遍及臺灣南北,且所調(diào)查內(nèi)容涉及臺灣各市街、戶口、產(chǎn)業(yè)、政情、交通、民俗乃至軍備等信息,成為日本政學(xué)界初步認(rèn)識臺灣的窗口。

“舊慣”調(diào)查的目的是為了殖民,殖民政策制定的依據(jù)則是“舊慣”調(diào)查的成果。臨時臺灣“舊慣”調(diào)查會的任務(wù)緊密配合殖民地總督府的政策需求?!白詠硭蜎]有什么‘獨立’或‘學(xué)理’的促因與興趣;十足是權(quán)謀與權(quán)宜的實用產(chǎn)品,也是國家機(jī)器壟斷的暴力‘促使’被研究者與研究者‘合作’的強暴機(jī)構(gòu),其‘非學(xué)術(shù)’的性質(zhì)至于令人發(fā)指的程度。”況且,除了官方主導(dǎo)的集體“舊慣”調(diào)查盡顯“殖民學(xué)術(shù)”的邏輯思考之外,即便是由個人完成的臺灣民俗著作,也不能完全脫離“殖民學(xué)術(shù)”的網(wǎng)絡(luò)。除前文所述片岡嚴(yán)《臺灣風(fēng)俗志》外,尚有佐倉孫三《臺風(fēng)雜記》(1903)、西岡英夫《臺灣の風(fēng)俗》(1929)、山根勇藏《臺灣民族性百談》(1930)、鈴木清一郎《臺灣舊慣冠婚葬祭祀と年中行事》(1934)、東方孝義《臺灣習(xí)俗》(1942)等民俗專著。在肯定這些著作為后人保留了相當(dāng)一部分的臺灣民俗原始資料之外,它們作者的身份頗值得注意。

片岡嚴(yán)與東方孝義都曾擔(dān)任過法院通譯職務(wù),佐倉孫三與鈴木清一郎則服務(wù)于臺灣總督府警務(wù)局。而《臺灣宗教》(1918)的作者丸井圭治郎亦曾是臺灣總督府編修官兼翻譯官。即便是赫赫有名的伊能嘉矩,最初也是以軍人身份前往臺灣從事調(diào)查活動的。由于身處與臺灣人接觸的工作一線,他們的“殖民”立場使得這些著作成為“殖民者文獻(xiàn)”,自然也是殖民者“以供施政之資料”。而來自東京帝國大學(xué)、京都帝國大學(xué)的學(xué)者們,也多是奉“派遣”之命赴臺的。

日本學(xué)者(官員)的這種學(xué)術(shù)(政治)活動,與清代文人對臺灣“風(fēng)俗”的描寫相迥異。前者是在殖民需要的驅(qū)動下,為了“同化政策”的有效實施而開展對臺灣島上的“新附之民”的“舊慣”調(diào)查,從“他者”的角度重新審視這塊土地上的人與事,構(gòu)建出能夠服務(wù)于殖民需要的知識體系,形成殖民者與被殖民者的二元對立模式。后者更多的是對中華文化邊陲之地的了解與觀察,是基于教化與管理目的的民族統(tǒng)一體內(nèi)部的文化認(rèn)知。

1941年創(chuàng)辦的《民俗臺灣》,可視為日據(jù)時代臺灣民俗研究最為專業(yè)的刊物。但作為殖民地文化的產(chǎn)物,日人借助《民俗臺灣》成功地吸引眾多臺籍知識分子參與其中,勾勒出一幅“日臺交好”的圖景。值得注意的是,《民俗臺灣》在相當(dāng)長時間內(nèi)得到學(xué)術(shù)界的高度肯定。如王詩瑯?biāo)裕骸霸谂_灣,民俗學(xué)以學(xué)問的姿態(tài)出現(xiàn)是近世的事,更簡單地說,乃于屬于日據(jù)末期才建立起來的,而努力于建立的最大功勞者,應(yīng)首舉《民俗臺灣》雜志”。然而進(jìn)入1990年代,日本學(xué)界對《民俗臺灣》的評價率先出現(xiàn)翻轉(zhuǎn)。該雜志究竟是在“協(xié)助殖民統(tǒng)治”,還是“以‘民俗’為武器做抵抗”,則需要從整個臺灣民俗學(xué)史的角度加以全面考察。

1996年7月,日本學(xué)人川村溱指出,《民俗臺灣》蘊含“皇民化”性格與殖民化屬性,并質(zhì)疑柳田國男、金關(guān)丈夫等人所標(biāo)榜的“大東亞民俗學(xué)”,認(rèn)為他們對“大東亞民俗學(xué)”的熱愛超過了對臺灣的“冷酷”,金關(guān)丈夫甚至是一位“種族歧視者”。隨后,小熊英二、川田稔、坂野徹等人亦在此脈絡(luò)下對《民俗臺灣》與“大東亞民俗學(xué)”進(jìn)一步提出批判。當(dāng)然,也有學(xué)者對此加以反駁。如國分直一便專門撰文回應(yīng)川村溱,認(rèn)為金關(guān)丈夫是“人道主義者”,肯定其在戰(zhàn)爭時期盡力保存臺灣民俗資料的貢獻(xiàn),同時以臺灣學(xué)界對《民俗臺灣》的正面評價來佐證自己的觀點。

雖然有學(xué)者認(rèn)為《民俗臺灣》的出版是“為否定皇民化運動之正當(dāng)性”,池田敏雄還曾特意闡明了當(dāng)時《民俗臺灣》所面臨的來自日本官方與“皇民化”論者的壓力,以及雜志編輯與作者必須迎合時局文字的困難與苦衷。然而事實似乎并非如此,《民俗臺灣》所蘊含的“殖民學(xué)術(shù)”屬性一直存在,只是需要從殖民者與被殖民者的雙重視野下來加以審視。如,《民俗臺灣》中有頗多對臺灣婚姻問題(聘禮、入贅等)的調(diào)查與研究,其動機(jī)并非單純?yōu)榱擞涗涍@一民俗,而是在整合研究的基礎(chǔ)上,尋找到建立健全婚姻生活的辦法,并在“優(yōu)生學(xué)”的指導(dǎo)下培養(yǎng)更多“合格”的臺灣人,避免“色盲”“無能者”的大量存在,為“日臺混血”的推進(jìn)創(chuàng)造良好條件。這也是金關(guān)丈夫之前批判早期的“皇民化”運動時的要點。

總而言之,無論是致力于建立殖民體系的“舊慣”調(diào)查,服務(wù)于“南進(jìn)”政策的臺北帝大民俗研究,還是助力于“皇民化”運動的《民俗臺灣》,都在不同程度上反映出近代臺灣的殖民地學(xué)術(shù)脈絡(luò)與文化政治過程。在“自我”與“他者”、殖民者與被殖民者的不同思考維度中,體現(xiàn)了“知識—權(quán)力”話語的構(gòu)建邏輯,揭示了日據(jù)時代臺灣民俗調(diào)查與研究的“殖民學(xué)術(shù)”屬性。

原文載于《日本侵華南京大屠殺研究》2023年第4期,注釋從略

聯(lián)系我們 | 侵華日軍南京大屠殺遇難同胞紀(jì)念館